
Cardenio between Cervantes and Shakespeare The Story of a Lost Play
by Chartier, RogerBuy New
Rent Textbook
Rent Digital
Used Textbook
We're Sorry
Sold Out
How Marketplace Works:
- This item is offered by an independent seller and not shipped from our warehouse
- Item details like edition and cover design may differ from our description; see seller's comments before ordering.
- Sellers much confirm and ship within two business days; otherwise, the order will be cancelled and refunded.
- Marketplace purchases cannot be returned to eCampus.com. Contact the seller directly for inquiries; if no response within two days, contact customer service.
- Additional shipping costs apply to Marketplace purchases. Review shipping costs at checkout.
Summary
Author Biography
Table of Contents
Chapter I CARDENIO AT COURT
LONDON, 1613
Spain in England
Don Quixote in translation
Why Cardenio?
Dorotea’s story
Happy ending
Chapter II CARDENIO AND DON QUIXOTE
SPAIN, 1605-1608
Don Quixote as he is depicted in his book
Double marriages
Don Quixote ‘gracioso de comedia’
The madman, the poet and the prince
Seeming and being: an exchange of sons
Chapter III A FRENCH CARDENIO
PARIS, 1628 AND 1638
Don Quixote in France
Luscinde’s marriage
The mad fits of Cardenio
The mad fits of Don Quixote
Guérin de Bouscal: the queen of Miconmicon
The bearded dueña and the wooden horse
Novel, novellas and theatre
Chapter IV CARDENIO IN THE REVOLUTION
LONDON, 1653
Writing in collaboration. Fletcher and Shakespeare
The famous history of the life of King Henry VIII
The two noble cousins
A play never published
Don Quixote in the revolution
From Shelton to Gayton. Cardenio in verse
Chapter V CARDENIO REDISCOVERED
LONDON, 1727
The miracle of the Theatre Royal
Publishing and politics
Theobald, editor and author
Preliminaries, dedications and privilege
Theatrical enthusiasm. An authentically Shakespearean play
Editorial prudence. A play excluded from the canon
Chapter VI REPRESENTATIONS OF CARDENIO
ENGLAND, 1660-1727
Images and words. The illustrated Spanish text
The engravings of translations
Don Quixote without Cardenio. The booklets sold by peddlers
Cardenio abridged
Don Quixote in serial form
Cardenio in the theatre. First D’Urfey, then Theobald
Chapter VII CARDENIO ON STAGE
LONDON, 1727
The double betrayal
The interrupted marriage
Ruses and a denouement
1727, 1660, 1613
Double Falshood, a mystification or an adaptation?
Epilogue. CARDENIO FEVER
The manuscript recovered
How should a lost play be staged?
Cardenio published
The discrepancy between different periods
Postscript THE PERMANENCE OF WORKS AND THE PLURALITY OF TEXTS
APPENDICES
Notes
Index of names
Tables of Illustrations
An electronic version of this book is available through VitalSource.
This book is viewable on PC, Mac, iPhone, iPad, iPod Touch, and most smartphones.
By purchasing, you will be able to view this book online, as well as download it, for the chosen number of days.
Digital License
You are licensing a digital product for a set duration. Durations are set forth in the product description, with "Lifetime" typically meaning five (5) years of online access and permanent download to a supported device. All licenses are non-transferable.
More details can be found here.
A downloadable version of this book is available through the eCampus Reader or compatible Adobe readers.
Applications are available on iOS, Android, PC, Mac, and Windows Mobile platforms.
Please view the compatibility matrix prior to purchase.